I need to quote from a journal written in Arabic. What should I do? Write it first in Arabic then followed by translation and indicating that it is my own translation (translated by author)? Can I avoid this by paraphrasing? I mean if I'm not quoting the original source directly would it be OK to not state that it is my translation?
I think if you indicated somewhere (preface, end notes, first footnote) that the translations are all yours, you could either write the Arabic and then your translation, or write it in English (or whatever language) and footnote it and have the referent be the original Arabic with the citation information.
As a reader, I would assume any translation I'm reading would be done by the author, unless it's otherwise explicitly noted, but it never hurts to say it anyway.